Kimeä metsä muistuttaa
sodasta, josta nyt puhutaan paljon
Se
alkoi soida puoli kolmelta yöllä,
kimeä
metsä, täynnä elämisen kauhua,yritystä herätä herätä –
se lakkasi, puhelin,
ehkä väärä numero.
Viesti – mutta mistä?
Metsästäkö joka vei minun rakastettuni?
Täynnä
kranaattien räjähdyksiä, ulinaa, melkein unta,
totista
totta. Yhä se huutaa.metsä jota rakastin,
metsä jota hän rakasti,
johon hän kadotti runonsa.
Se pirstoutui sälöiksi – ei, se kasvoi yhä,
aarnioitui eikä kaadu millään.
Meissä
on jatkuva metsä.
Ei
sankareiden metsä.Hiljainen kasvusto.
Hyvin hiljainen laulu.
Sen kuulee kuitenkin.
Aila
Meriluoto: Kimeä metsä, WSOY 2002.
Kokoelma
voitti Tanssiva karhu -palkinnon
samana vuonna, jolloin Meriluoto sai Savonia-palkinnon.
Kimeä metsä on Meriluodon 12.
kokoelma, jonka lopussa on myös Meriluodon suomentamia Emily Dickinsonin runoja.
Aila Marjatta Meriluoto-Paakkanen
(s. 10. tammikuuta 1924 Pieksämäki) on suomalainen runoilija, kirjailija ja
suomentaja.
Aila Meriluoto
valmistui ylioppilaaksi Pieksämäen yhteiskoulusta vuonna 1943. Hän julkaisi
ensimmäisen runokokoelmansa Lasimaalaus (1946) 22-vuotiaana. Teos sai kriitikkojen kiitokset ja oli myös
kaupallinen menestys. Se osui suoraan sodasta selvinneen sukupolven sydämeen ja
oli yhtä aikaa illuusioton ja optimistinen, uhmakas ja suora. Siitä tuli
kaikkien aikojen suosituimpia suomalaisia runokokoelmia, ja teoksesta on otettu
tähän mennessä 14 painosta. Lasimaalaus ja seuraava kokoelma Sairas
tyttö tanssii (1952) ovat perinteistä runoutta, mitallista ja
loppusoinnullista. Perinteinen on myös runojen naiskuva, ja Meriluoto joutuikin
kantamaan unelmoivan runotytön imagoa vuosikausia, vaikka vastusti sitä itse
aktiivisesti.
Äänekkäimmin
kokoelmaa ylisti aikansa merkittävin kirjallinen vaikuttaja, akateemikko V.A.
Koskenniemi, joka myös rakastui itseään 40 vuotta nuorempaan Meriluotoon.
Koskenniemen vaikutus haittasi Meriluodon uraa pitkään, sillä hänet leimattiin
Koskenniemen suosikiksi. Lisäksi uusia kokoelmia verrattiin Lasimaalaukseen.
Hän koki kritiikissä olleen kaunaista suhtautumista hänen teoksiinsa ja
persoonaansa.
Meriluoto
solmi 1948 kirjailija Lauri Viidan kanssa
avioliiton, joka kesti kahdeksan vuotta. Viidalle avioliitto oli toinen.
Meriluoto ja Viita saivat neljä lasta. Avioliitto oli myrskyisä. Samassa
perheessä ei tuntunut olevan tilaa kahdelle kirjailijalle. Meriluodolta
ilmestyi avioliiton aikana Sairas tyttö tanssii -runokokoelman lisäksi
lastenkirja Pommorommo (1956) Viita sairastui 1950-luvun alussa
skitsofreniaan, mikä häiritsi sekä perhe-elämää että molempien luomistyötä.
Meriluodon
ja Viidan taiteilija-avioliitosta on tehty myös dramatisointi, Heikki Kujanpään ohjaama näytelmä Putoavia
enkeleitä. Kujanpää ohjasi myös samannimisen elokuvan, jonka ensi-ilta oli
5.12.2008. Elokuvassa Meriluotoa näyttelevät Elina Knihtilä ja Elena
Leeve.
Avioeron
jälkeen vuonna 1962 Meriluoto muutti neljän lapsensa kanssa Ruotsiin. Meriluoto
teki Ruotsissa asuessaan paljon käännöstöitä. Hän halusi kirjoittaa suomeksi,
ettei menettäisi suomalaista identiteettiään. Todellinen syväsukellus ruotsin
kieleen oli Nobel-kirjailija Harry
Martinsonin Aniaran suomentaminen (1963).
Ruotsissa
ollessaan Meriluoto kirjoitti ensimmäisen proosateoksensa Peter – Peter:
Erään rakkauden asiapaperit, julkaisu myöhemmin nimellä Peter-Peter
(1971). Se kuvaa kahden emigrantin,
Ruotsissa asuvan suomalaisen Sannan ja balttilaisen Peterin kirjeenvaihdosta eroottiseksi
suhteeksi muotoutuvaa yhteyttä ja sen päättymistä. Romaani pohdiskelee yksin
jäävän naisen epävarmuutta ja maahanmuuttajan asemaa Ruotsissa. Teoksen
pohjalta Matti Kassila on ohjannut
elokuvan Haluan rakastaa Peter (1972)
Meriluoto
palasi Suomeen vuonna 1974 ja hän kirjoitti WSOY:n pyynnöstä Viidan elämäkerran
Lauri Viita, legenda jo eläessään. Meriluoto määrittelee entisen
miehensä: ”Lauri Viita ei ollut kirjailija, hän oli luonnonmullistus.”
Suomeen
paluun jälkeen 1970–1980-luvuilla Meriluodon runokieli vapautui, ja hän alkoi
käyttää runoissaan puhekieltä. Runokokoelmat Varokaa putoavia enkeleitä
(1977), Talvikaupunki (1980) ja Ruusujen sota (1988) sisältävät
runsaasti taaksepäin katsovia runoja. Meriluodon päiväkirjat ja runoteokset
limittyvät toisiinsa ja tulkitsevat toinen toisiaan. Vuonna 1986 ilmestyi Lasimaalauksen
läpi. Päiväkirja vuosilta 1944–47, jossa Meriluoto kuvaa runoilijaminänsä
kehitystä ja elämänkokemusten heijastumista runoissa. Myöhemmin julkaistiin
toinen päiväkirjakokoelma Vaarallista kokea. Päiväkirja vuosilta 1953–1975,
jossa Meriluoto tietoisesti tekee yksityiselämänsä julkiseksi. Vuonna 2001
ilmestyi muistelmateos Mekko meni taululle, joka kertoo Meriluodon
lapsuudesta Pieksämäellä. Kirja kuvaa myös hänen sodanaikaisia kokemuksiaan
opiskelijatyttönä Helsingin pommituksissa.
Aila Meriluoto asuu nykyään Helsingissä. Hän avioitui
vuonna 1979 kansantaloustieteilijä, professori Jouko Paakkasen kanssa (1928−2004)
kanssa. Meriluodon viimeisimmät runokokoelmat ovat Kimeä metsä (2002) ja Miehen muotoinen aukko (2005).
Meriluoto on suomentanut Martinsonin lisäksi myös Rilkeä ja Goetheä.
Runoteokset:
·
Nuoret
runoilijat 1943, WSOY 1943. Sisältää runoja seuraavilta kirjoittajilta: Kalervo
Hortamo, Hilkka-Helinä Hyvärinen, Veikko Kolula, Lauri Lamminmäki, Elisabet
Laurila, Aila Meriluoto, Yrjö Oinonen, ja Kerttu
Rukala.
- Lasimaalaus, WSOY 1946
- Sairas tyttö tanssii, WSOY 1952
- Pahat unet, WSOY 1958
- Portaat, WSOY 1961
- Asumattomiin, WSOY 1963
- Tuoddaris, WSOY 1965
- Silmämitta, WSOY 1969
- Elämästä, WSOY 1972
- Varokaa putoilevia enkeleitä,
WSOY 1977
- Talvikaupunki, WSOY 1980
- Ruusujen sota, WSOY 1988
- Kimeä metsä, WSOY 2002
- Kootut runot, WSOY 2004
- Miehen muotoinen aukko, WSOY
2005
- Tämä täyteys, tämä paino, WSOY
2011
Elämäkerrallisia teoksia:
Lauri
Viita, WSOY 1974
Lasimaalauksen
läpi, WSOY 1986
Vaarallista kokea. Päiväkirja
vuosilta 1953–1975, WSOY 1996
Mekko meni taululle, WSOY 2001Tältä
kohtaa. Päiväkirja vuosilta 1975–2004,
Kustannusosakeyhtiö Siltala 2010.
Toim. Anna-Liisa Haavikko.
Romaaneja:
Peter - Peter
: Erään rakkauden asiapaperit, myöhemmin Peter-Peter,
WSOY1971
Kotimaa kuin mies, WSOY 1977
Sisar
vesi, veli tuli, WSOY 1979
Lasten- ja nuortenkirjoja:
Pommorommo,
WSOY 1956, Ateljee Katariina, WSOY 1965, Meidän linna, WSOY 1968, Vihreä
tukka. WSOY, 1982.
Valtion kirjallisuuspalkinto 1947, 1953 ja 1959
Kalevi
Jäntin palkinto 1947
F. E.
Sillanpää -palkinto 1958
V. A.
Koskennimi -palkinto 1960
Pro Finlandia
-mitali 1962
Valtion
kirjallisuuspalkinto kääntäjälle 1975
Valtion
taiteilijaeläke 1986
Suomen kirjailijaliiton tunnustuspalkinto 1998
Savonia-kirjallisuuspalkinto 2002
Yleisradion Tanssiva karhu -palkinto 2002
Aleksis Kiven palkinto 2002
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti